Translation of "grant to" in Italian


How to use "grant to" in sentences:

You grant to us a worldwide, irrevocable, non-exclusive, royalty-free licence to use, reproduce, adapt, publish, translate and distribute your user content in any existing or future media.
Voi ci rilasciate una licenza mondiale, irrevocabile, non esclusiva e senza royalty per utilizzare, riprodurre, adattare, pubblicare, tradurre e distribuire il vostro contenuto utente in qualsiasi mezzo di comunicazione esistente o futuro.
I mean I don't think we need an NSF grant to know that compulsory veiling is a bad idea -- but at a certain point we're going to be able to scan the brains of everyone involved and actually interrogate them.
Non penso ci sia bisogno di una borsa di studio per sapere che obbligare a mettere il velo è una pessima idea. Ma ad un certo punto saremo in grado di analizzare il cervello di tutti i coinvolti e di fatto interrogarli.
Now, Lord, look at their threats, and grant to your servants to speak your word with all boldness,
Ed ora, Signore, volgi lo sguardo alle loro minacce e concedi ai tuoi servi di annunziare con tutta franchezza la tua parola
To him that overcometh will I grant to sit with me in my throne, even as I also overcame, and am set down with my Father in his throne.
Il vincitore lo farò sedere presso di me, sul mio trono, come io ho vinto e mi sono assiso presso il Padre mio sul suo trono
It's falling apart, and the feds won't give us the grant to repair it, so they've opened the spillway.
Sta cadendo a pezzi, e il Governo non ci da' i fondi per ripararla, quindi, hanno aperto le valvole di sfogo.
I believe it is customary for a land grant... a modest land grant to be awarded.
Credo che sia consuetudine che per una terra liberata... una modesta concessione di terra possa essere conferita.
The Constitution does not grant to homosexuals the right to perform sodomy.
La Costituzione non riconosce agli omosessuali il diritto di praticare la sodomia.
Did you guys get a grant to do this?
Avete preso un sussidio, per farlo?
No, Grissom is guest-lecturing at the Sorbonne while we're waiting for our research grant to get funded, and Ecklie called;
No, Grissom sta facendo tenendo lezioni come ospite alla Sorbona mentre aspettiamo che finanzino la nostra borsa di studio, e Ecklie ci ha chiamati.
You also grant to the right to sub-license these rights, and the right to bring an action for infringement of these rights.
Si concede anche a noi il diritto di sub-licenza di tali diritti, e il diritto di presentare un ricorso per violazione di questi diritti.
Did you know the Lincoln Foundation gave a rather generous grant to the research labs at Watt Helix?
Sapevi che la Fondazione Lincoln ha fatto un generosa donazione ai laboratori di ricerca della Watt Helix?
The afflictions of this world became too much for Norville Grant to bear,
Le sofferenze della vita... erano diventate troppe affinche' Norville Grant riuscisse a sopportarle.
Where you submit personal information for publication on our website, we will publish and otherwise use that information in accordance with the license you grant to us.
Quando si inviano informazioni personali per la pubblicazione sul nostro sito, le pubblicheremo e useremo in funzione della licenza che ci è concessa. Divulgazione
You also grant to us the right to sub-license these rights and the right to bring an action for infringement of these rights.
Ci garantite inoltre il diritto di cedere la licenza di questi diritti e il diritto di presentare ricorso in caso di violazione di questi diritti.
You grant to us a worldwide, irrevocable, non-exclusive, royalty-free licence to use, reproduce, adapt, publish, translate and distribute your content in any existing or future media.
Si concede a Bestmaison, a livello mondiale, irrevocabile, non esclusiva e priva di royalty di utilizzare, riprodurre, adattare, pubblicare, tradurre e distribuire i contenuti utente in qualsiasi mezzo di comunicazione esistenti o futuri.
You grant to a worldwide, irrevocable, non-exclusive, royalty-free license to use, reproduce, adapt, publish, translate and distribute your user content in any existing or future media.
Concedi a ICS Marketing BV una licenza mondiale, irrevocabile, non esclusiva e priva di royalty per utilizzare, riprodurre, adattare, pubblicare, tradurre e distribuire i tuoi contenuti utente in qualsiasi media esistente o futuro.
If you submit personal information for publication on our website, we will publish and otherwise use that information in accordance with the licence you grant to us.
3.3 Se si inviano informazioni personali per la pubblicazione sul nostro sito web, possiamo pubblicare e utilizzare in altro modo tali informazioni in conformità con la licenza che ci concedete.
My father invited General Grant to see tonight's play, and I'm helping him escape it.
Mio padre ha invitato il Generale Grant allo spettacolo di stasera e io... lo sto aiutando a sottrarsi all'impegno.
You also grant to us the right to sub-license these rights, and the right to bring an action for infringement of these rights.
9.4 L'utente concede a noi il diritto di presentare un ricorso per violazione dei diritti di licenza ai sensi dell'articolo 9.2.
(the Lord grant to him to find the Lord's mercy in that day); and in how many things he served at Ephesus, you know very well.
Gli conceda il Signore di trovare misericordia presso Dio in quel giorno. E quanti servizi egli ha reso in Efeso, lo sai meglio di me
Oh, I have a grant to study the social behaviors of primates.
Ho un finanziamento per studiare il comportamento sociale dei primati.
I thought you wanted her to sleep with the guy so you could get the grant to keep your sex study going.
Pensavo fossi tu a volere che ci andasse a letto cosi' da ottenere i soldi e continuare la ricerca sul sesso.
Currently, you're being paid under a grant to specifically research string theory.
Attualmente, lei viene pagato da una borsa di studio appositamente per fare ricerca sulla Teoria delle stringhe.
We catch him in a lie, get Grant to give us Ogden and its millions of dollars' worth of coal as penalty for Durant wasting our time.
Smascheriamo la sua bugia... costringiamo Grant a darci Ogden e i suoi milioni di dollari in carbone come penale a Durant per averci fatto perdere tempo.
21 To him that overcometh will I grant to sit with me in my throne, even as I also overcame, and am set down with my Father in his throne.
21 A chi vince concederò di sedere con me sul mio trono, come anch'io ho vinto e mi sono posto a sedere col Padre mio sul suo trono.
Years ago, we received a government grant to improve the school.
Anni fa, ricevemmo un contributo dallo stato per migliorare la scuola.
The city's Board of Education has graciously allocated a grant to subsidize trips to the proposed exhibition for all fourth, fifth and sixth graders in public schools.
E' stato grandioso. Il Provveditorato agli Studi cittadino ha generosamente stanziato un fondo per sovvenzionare delle gite scolastiche alla mostra proposta... per tutti i ragazzi delle scuole pubbliche dai 9 agli 11 anni.
The city's Department of Education has graciously allocated a grant to subsidize trips to the proposed exhibition for all fourth, fifth and sixth graders in public schools.
Il Provveditorato agli Studi cittadino ha generosamente stanziato un fondo per sovvenzionare delle gite scolastiche alla mostra proposta per tutti i ragazzi delle scuole pubbliche dai 9 agli 11 anni.
I got a grant to build it.
Ho avuto una borsa di studio per costruirla.
Well, every year he awards someone a $30, 000 grant to write a play that he will produce.
Ogni anno da' una sovvenzione di 30000 dollari a qualcuno per scrivere uno spettacolo che poi produrra'.
We grant to all who contribute to St. Peter's pence a plenary indulgence from the pain and suffering of Purgatory.
Garantiamo a chiunque contribuisca all'obolo di San Pietro l'indulgenza plenaria, liberandovi dalle pene e dalle sofferenze del Purgatorio.
I'm calling because I received a hefty grant to raise a grade school and thought, if you were still interested, you might want to head up the project.
Ti chiamo perche' ho ricevuto una donazione notevole per costruire una scuola elementare e ho pensato che, se sei ancora interessato, potresti dirigere il progetto.
I went to our nation's capital this weekend in order to apply for a federal grant to clean up our city's river.
Sono andata nella nostra capitale questo weekend a richiedere un finanziamento federale per la bonifica del fiume della nostra citta'.
You grant to us a worldwide, irrevocable, non-exclusive, royalty-free license to use, reproduce, adapt, publish, translate and distribute your user content in any existing or future media.
Concedi a La Bottega senza Glutine una licenza mondiale, irrevocabile, non esclusiva, esente da diritti d’autore per utilizzare, riprodurre, adattare, pubblicare, tradurre e distribuire i tuoi contenuti utente in qualsiasi media esistente o futuro.
Software Provider is entitled by Hilti Corporation to grant to Customer rights to the Software (including Updates and Upgrades) according to the terms and conditions of this Agreement.
Il Fornitore del Software è autorizzato da Hilti Corporation a concedere al Cliente i diritti sul Software (inclusi gli Aggiornamenti e gli Upgrade) ai sensi dei termini e delle condizioni previste dal presente Contratto.
Whoever prevails, I will grant to him to sit with me on my throne, just as I also have overcome and have sat down with my Father on his throne.
21 Il vincitore lo farò sedere presso di me, sul mio trono, come io ho vinto e mi sono assiso presso il Padre mio sul suo trono.
Except as expressly provided herein, UPS does not grant to You any express or implied rights to UPS's or any third party's Intellectual Property.
Salvo quanto espressamente autorizzato nel presente Atto, la Società UPS non concede al Contraente nessun diritto esplicito od implicito alla Proprietà Intellettuale di cui essa o terzi siano titolari.
After we had demonstrated that we could find small tumors, we used these images to submit a grant to the Susan G. Komen Foundation.
Dopo aver dimostrato di essere in grado di scovare piccoli tumori abbiamo usato queste immagini per richiedere una sovvenzione alla Fondazione Susan G.Komen.
They said to him, "Grant to us that we may sit, one at your right hand, and one at your left hand, in your glory."
«Concedici di sedere nella tua gloria uno alla tua destra e uno alla tua sinistra
to grant to us that we, being delivered out of the hand of our enemies, should serve him without fear,
di concederci, liberati dalle mani dei nemici, di servirlo senza timore
4.8067519664764s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?